Here’s a list of creative new meanings for familiar words. My favorite: Coffee (n.), the person upon whom one coughs. Can you think up any new meanings for familiar words? What about new meanings for familiar Chinese words? from Dowbrigade News
If you haven’t checked out our forums, be sure to do so! They are a great place to communicate with New Channel’s many great teachers, and also meet other students who share similar goals.
I’ve never been to 矿业大学 before, so I’m excited about tonight’s lecture with Harvey and Hu Laoshi. It’s supposed to get down to -7˚C tonight, and the high winds will make it feel even colder, so I hope we don’t freeze!! Hope to see some of you there at the lecture. Coming up on this […]
Just got back from a lecture with Harvey (刘洪波) and Hu Laoshi at 北京理工大学. We had a great time and the students were very receptive. Harvey talked about primarily about vocabulary and culture, I talked about spoken English, and Hu Laoshi talked about the four different levels of listening. Our school is right across the […]
According to this article, the number of foreign students applying to US universities dropped by five percent this year. For Chinese students the figure was even higher: But the CGS said challenges remain. Applications from the two largest source countries, China and India, are down 13 percent and 9 percent, respectively. Students from those countries […]
Welcome to my blog! For some of you, this might be our first meeting. For others, we might have met before in class or at lectures. Either way, I’m glad to see you here. This blog will be a place for me to share my thoughts about learning English, life in China, and life at […]